SNSD Fan Club

You are not connected. Please login or register

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down Thông điệp [Trang 1 trong tổng số 1 trang]

Tên Thật :
max.....sone....s2....snsd
:
Nam
:
Buffalo
:
Post :
16
:
Points :
28
:
Thanked :
0
:
Join date :
06/08/2011
:
Age :
19
:
Đến từ :
hà nội
:
Status :
ở đời nhặt được của rơi ko ai nhìn thấy đều là của mình
:
sone_s2_yoona
.:: Member::.
Danh hiệu .:: Member::.


Hiện Đang:
Tên Thật : max.....sone....s2....snsd
Nam Buffalo Post : 16
Points : 28
Thanked : 0
Join date : 06/08/2011
Age : 19
Đến từ : hà nội
Status : ở đời nhặt được của rơi ko ai nhìn thấy đều là của mình
Tên Thật : max.....sone....s2....snsd
Nam
Buffalo
Post : 16
Points : 28
Thanked : 0
Join date : 06/08/2011
Age : 19
Đến từ : hà nội
Status : ở đời nhặt được của rơi ko ai nhìn thấy đều là của mình

Bài gửiTiêu đề: Nhật ký ở Paris của Seohyun
LoadingXem lý lịch thành viên

Tiêu đề: Nhật ký ở Paris của Seohyun

*Hình ảnh và một số phần có thay đổi thứ tự so với news bên ssf nhằm tránh trùng lặp và dễ theo dõi
[You must be registered and logged in to see this image.]

Bài viết được cập nhật theo thứ tự:
1. Châu Âu mà tôi mơ, lần đầu tới Paris, Pháp.
2. Trở thành người Paris hôm nay! Thế giới thật rộng lớn và vô vàn thứ mà bạn không biết đến.
3. Đây là Paris, Pháp, và chúng tôi là ca sĩ Hàn, Girls’ Generation.
4. Ghé thăm châu Âu và Làn sóng Hallyu ở Pháp.
5. Xem SMTOWN LIVE ở Paris qua hình ảnh.


Nhân
dịp sinh nhật lần thứ 21 của thành viên nhỏ tuổi nhất của Girls’
Generation, Sones Hàn đã gửi những lời chúc mừng sinh nhật chân thành
bằng cách cho đăng tải mẩu quảng cáo chúc mừng sinh nhật cho Seohyun
trên một tờ báo hằng ngày. Là một trong những nhóm nhạc thần tượng hàng
đầu của Hàn quốc, hiện tượng gồm 9 thành viên này đã dần dần bắt đầu gây
ấn tượng với cả thế giới, và không chỉ trong nền văn hoá nhạc pop.
Trong số 9 thành viên, Seohyun là người trẻ nhất. Song, bỏ qua tuổi tác
của mình, khả năng viết lách đặc biệt và trí thông minh của cô ấy đã
được mọi người trong gia đình SM thừa nhận và bởi các fan nước ngoài.

Trở
lại tháng 6, Girls’ Generation đã đến Paris, Pháp cùng với các nghệ sĩ
cùng công ty SM Entertainment để tham gia SMTOWN LIVE in PARIS. Trong
khoảng thời gian ở lại đây, Seohyun đã mang theo nhật ký mà trong đó cô
ấy đã ghi lại hết chuyến đi này và những cảm xúc cô ấy có ở Paris. Bài
báo, có tựa là “Cuộc sống như mơ ở Paris”, đã được tiết lộ vào ngày 13
trên các số Issue Daily với chủ đề là “Nhật ký ở Paris của Seohyun”.
Seohyun đã tường thuật lại chuyến đi đầu tiên tới Paris của mình một
cách đầy đủ, kèm theo những cảm xúc rung động từ trái tim của một cô gái
tuổi đôi mươi.

Bắt đầu ngày đầu tiên tại các địa điểm nổi tiếng
ở Paris, Seohyun đã sử dụng những ngày tiếp theo ở các khu vực mà làn
sóng Hallyu đang quét qua. Seohyun đã tận hưởng và thấy rõ được nét thu
hút đích thực của Paris trong những ngày còn lại của chuyến đi, còn
trong SMTOWN LIVE in PARIS, cô ấy đã chứng kiến tận mắt về quy mô làn
sóng Hallyu ở Pháp. Hình ảnh được chính tay Seohyun chụp cũng được cô ấy
cung cấp từ máy ảnh của mình.


1.Châu Âu mà tôi mơ, lần đầu tới Paris, Pháp.

Trời
ơi. Những cảnh vật mà tôi chỉ từng mơ nay đã hiện ra trước mắt. Tôi
nhìn thấy vẻ đẹp của sông Seine, nơi mà tôi chỉ thấy trong phim ảnh,
nhìn thấy người những con người Paris tự do tự tại, và ngửi vị ngọt của
socola và bánh hạnh nhân. Chúng tôi có một ngày nghỉ ngày hôm nay trước
khi diễn trong SMTOWN LIVE in PARIS, và trong lúc tôi đang cân nhắc
trong trong niềm hạnh phúc khi vẫn chưa biết nên đi đâu trước, unnie
hiểu tôi nhất đã nói.

“Em sẽ đi đâu nếu em đã từng tới Paris?” chị ấy hỏi.

Tôi
trả lời không chút do dự: “Tháp Eiffel! Và em muốn đi tới Château de
Versailles, và cả Notre Dame de Paris, Sacré-Cœur Basilica, Arc de
Triomphe, Musée du Louvre, và nhà hát Opera Paris!”
Whew~! Tôi đang đầy ắp những nơi muốn đi.

Sau
khi nghe kể những nơi tôi muốn tới, unnie đã trả lời: “Chị sẽ nói bác
tài xế những nơi em muốn đến. Paris nhỏ hơn Seoul, vì vậy có lẽ là chúng
ta sẽ có thể tới thăm tất cả những nơi đó.”

Tôi đã rất vui mừng và biết ơn, và tôi cảm thấy sung sướng lạ lùng.


Đầu
tiên, chúng tôi khởi động bằng cách tới Arc de Triomphe, nơi ở cuối đầu
phía tây của Avenue des Champs-Élysées. Họ nói rằng nó được xây dựng để
tưởng nhớ các binh lính, những người đã chiến đấu và hi sinh trong
chiến tranh thời Napoleon, cũng như là trong cách mạng Pháp. Dù cho là
nhìn xa hay gần, Arc de Triomphe nhìn vẫn rất xinh đẹp khi mà tôi đều
không thể tin vào mắt mình mỗi khi ngắm nó. Được nhìn thấy Arc de
Triomphe trong đời thực thế này quả là khó tin khi mà trước đây tôi chỉ
thấy nó trong những cuốn sách lịch sử.

Với trái tim đang hứng
khởi, địa điểm tiếp theo mà tôi tới thăm là Château de Versailles! Nó là
một nơi mà tôi đã tưởng tượng rất nhiều từ khi còn nhỏ, và nó là một
nơi tôi đã nhất định phải đến thăm. Versailles, nơi ghi dấu những ký ức
về Louis XIV và Marie Antoinette nổi tiếng! Cảnh vật rộng lớn không điểm
dừng của Château như liền kề với trời xanh thật là hạnh phúc. Dù cho
tôi hơi buồn khi biết là Château quá rộng lớn để tôi đủ thời gian khám
phá hết, chỉ cần là được tới thăm Château de Versailles, nơi mà tôi hằng
mơ ước tới là cũng đủ làm tôi vui rồi.




Nơi
tiếp theo là tháp Eiffel! Tôi đã thấy hình ảnh của nó trước từ rất lâu
rồi! Nó được xây dựng dành cho Exposition Universelle, hội chợ thế giới
cuối những năm 1880. Song, nhiều người Paris được kể là đã nghĩ rằng
tháp đó là một chướng ngại vật và rằng nhìn nó chẳng sâu sắc. Thật rất
thích thú cách nó cuối cùng cũng trở thành điểm đến biểu tượng của
Paris, và cả của Pháp nữa.

Tôi nhìn thấy tháp Eiffel từ Palais de
Chaillot, và nó thật tuyệt vời và xinh đẹp. Không từ nào có thể miêu tả
được vẻ đẹp ấy. Cũng vì tôi đã từng thề là sẽ chụp cho bằng được hình
tháp Eiffel, nơi mà tôi thấy xinh đẹp nhất có thể, tôi nhớ mình đã tốn
rất nhiều thời gian để chụp ảnh để làm sao tấm ảnh đẹp nhất. Oh vâng!
Bạn không thể quên Notre Dame de Paris! Dù cho là ở bên trong nhà thờ
hay là bên ngoài bức tường, những tác phẩm đầy tính nghệ thuật và những
hoạ tiết thủ công sẽ làm bạn mở to miệng ngạc nhiên.

Ah, ngày của
người Paris chỉ kết thúc thúc sau 10h?! Tôi nghĩ đây là một đất nước có
một ngày dài. Song, cũng vì ngày dài thế mà tôi có thể đi đến tất cả
những nơi đó và thưởng thức chúng. Và đây thực sự là một ngày hạnh phúc,
ngày tôi được chiêm ngưỡng những nét đẹp văn hoá của Paris tận mắt…

Người Pháp biết Girls' Generation! (phần 2)




2. Trở thành người Paris vào hôm nay! Thế giờ thật rộng lớn và vô vàn thứ mà bạn không biết đến.

Đây
là lần đầu tôi đến Paris, Pháp! Khi mà vừa đặt chân đến đây, mọi thứ
thật mới mẻ và tuyệt vời, và tôi yêu những trải nghiệm lạ lẫm này. Nhưng
sau những ngày đầu tiên, mọi thứ bắt đầu trở nên quen thuộc.

Tôi
đã có những ký ức đẹp về đồi Montmartre vào hôm nay. Paris mà tôi thấy
từ đồi Montmartre thật đẹp một cách lộng lẫy. Ah, vì muốn lưu giữ khoảnh
khắc này bằng mọi giá, tôi đã chụp rất nhiều hình ảnh và cố hết sức để
ghi nhớ hình ảnh tuyệt vời này vào tâm trí mình

Tôi cũng đã tới
Sacré-Cœur Basilica, nơi mà cảnh vật bày ra trước mắt tôi trên con đường
phía sau thật là tuyệt vời. Có rất nhiều họa sĩ ở đây, và không khí
cũng rất vô tư lự và đầy sáng tạo. Tôi tự hỏi mình sẽ như thế nào trong
bức tranh chân dung của một họa sĩ Montmartre… Vì thế tôi đã quyết định
là yêu cầu vẽ một bức tranh chân dung và ngồi suốt 30 phút với sự hồi
hộp. Trong lúc chờ đợi, tôi chẳng thấy mệt mỏi gì mà ngược lại còn thấy
hào hứng tự tưởng tượng xem bức tranh sẽ như thế nào. Cũng trong lúc
ngồi và chờ vẽ xong, tôi cảm thấy thật tự hào và vui sướng khi mình có
thể có những kỷ niệm mới ngoài cuộc sống thường ngày ở một nơi xa lạ thế
này. Lúc nhận bức tranh, tôi cảm giác hơi khác thường. Bức tranh quá
đẹp và nó nhìn giống như khuôn mặt người châu Âu hơn là của người châu
Á. Tuy nhiên tôi vẫn biết ơn người hoạ sĩ ấy rất nhiều và nói “Merci
beaucoup” rồi rời khỏi đồi Montmartre xinh đẹp với những kỷ niệm không
thể nào quên.




Sau
đó tôi tới con đường kem trái cây ở Ile St-Louis, một địa điểm phải tới
thăm khi tới Paris. Mọi người đều cầm kem trên tay và người ta nói là
kem trái cây ở đây đều được làm từ trái cây. Có một hàng dài người ở mọi
cửa hàng bán kem trái cây, nhưng chờ đợi cũng là xứng đáng khi mà kem
trái cây tôi thưởng thức ở đây có vị tươi mát không thể nào quên được.

Khi
tôi ở Paris, tôi đã thưởng thức rất nhiều cách nấu nướng của người dân ở
đây. Thường, tôi không thích vị ngọt nhưng khi ở Paris, tôi đã nếm thử
bánh quy truyền thống của Paris, bánh hạnh nhân, bánh kếp và socola của
họ. Tôi cũng đã cố can đảm để thử nếm ốc sên. Song, trong tất cả các
hương vị khác nhau, tôi nghĩ vị kem trái cây vẫn tuyệt nhất. Trong khi
lưu trú ở Paris, tôi thật sự mong muốn được thấy nhiều nền văn hoá và
được tới thăm những cảnh đẹp khác nhau cũng như là trải nghiệm những
khoảnh khắc mới lạ.


Trong
khi tận hưởng ngày vui vẻ này, những điều thú vị đã xảy ra với tôi. Mọi
người ở Paris biết chúng tôi! Họ không phải người Hàn sống ở Paris, mà
là người Pháp địa phương. Họ nhận ra chúng tôi ngay lập tức và tới hỏi
chúng tôi: “Các bạn có phải là So Nyeo Shi Dae?” Dĩ nhiên là chúng tôi
rất ngạc nhiên. Ý tôi là, những người ngoại quốc có thể nhận ra chúng
tôi ư! Tôi thật rất sửng sốt…. Họ gọi chúng tôi một cách rành rọt 'So
Nyeo Shi Dae' bằng tiếng Hàn, không phải là “Girls' Generation”. Ngoài
ra rất nhiều người nói: “Thật vui khi được gặp các bạn, và tôi sẽ tới
xem buổi biểu diễn”, những người khác lại nói: “Tôi thực sự thích nhạc
của So Nyuh Shi Dae và tôi là người Pháp” bằng tiếng Anh. Tôi đã không
nghĩ là mọi người lại biết chúng tôi, nhưng thật là ngạc nhiên và vui
sướng rằng rất nhiều người nhận ra chúng tôi còn trước cả khi buổi biểu
diễn thật sự diễn ra.

Tôi lại có thêm một kỷ niệm đáng nhớ về Paris hôm nay. Girls’ Generation fighting, Hàn Quốc fighting!

Phía sau hậu trường của SMTOWN LIVE in PARIS (phần 3)


Bài
báo của thành viên nhỏ tuổi nhất của Girls’ Generation, Nhật ký ở Paris
của Seohyun trên Issue Daily đã cho người đọc nhiều cảm xúc. Mỗi ngày,
lượt khách viếng thăm trên Issue Daily luôn vượt quá 400.000 và các fan
hâm mộ khen ngợi kỹ năng viết lách của Seohyun cũng như là chúc mừng cô
ấy trong công việc mới với Issue Daily. Nhật ký ở Paris của Seohyun do
chính tay Seohyun viết, và bài viết của cô ấy là một bản miêu tả tất cả
những gì xảy ra trong thời gian cô ấy ở lại Paris, và các màn trình
trong SMTOWN LIVE in PARIS. Không chỉ là viết những dòng văn hiếm có
này, cô ấy còn chụp rất nhiều hình ảnh và đảm bảo là sẽ đưa vào bài viết
cho người đọc xem. Tất cả nhửng gì Issue Daily làm chỉ là chỉnh sửa lại
ngữ pháp và những lỗi đánh vần của cô ấy.

Những bài báo này đã
xác nhận về kiến thức rộng của Seohyun cũng như khả năng viết lách tuyệt
vời như là người viết tuyệt nhất trong tất cả các thần tượng và Girls’
Generation, 9 chiến binh, người đã ghi dấu văn hoá Hàn quốc khắp thế
giới. Thông qua hành trình tới Paris,, Seohyun đã thể hiện suy nghĩ và
cảm xúc cô ấy có trong những ngày đầu đôi mươi. Về bài viết, cô ấy đã
chia sẽ về cuộc dạo chơi Paris trong ngày đầu tiên, ảnh hưởng của làn
sóng Hallyu trong ngày thứ hai và buổi diễn SMTOWN LIVE in PARIS mê li
vào ngày thứ ba.

Sau khi phát hành hai bài báo, Seohyun đã tiết
lộ là trong khi đăng tải bài báo thứ ba vào ngày 15, cô ấy dự định sẽ
viết thêm 2 hay 3 bài báo nữa vào đầu tuần sau. Cô ấy đề cập rằng quyết
định đó của mình được tiếp động lực từ sự ủng hộ tích cực của các cư dân
mạng. Và sự tò mò về những bài viết tiếp theo cứ ngày một tăng cao,
Nhật ký ở Paris của Seohyun vẫn tiêp tục là tâm điểm thu hút sự chú ý.




3. Đây là Paris, Pháp, và chúng tôi là các ca sĩ Hàn, Girls' Generation.

Cuối
cùng thì cũng tới ngày diễn! Không, không phải là buổi diễn của Girls’
Generation mà là SMTOWN LIVE in PARIS! Đó là lý do tại sao tôi đã gặp
rất nhiều gương mặt quen thuộc. Cảm giác được gặp tất cả các tiền bối và
hậu bối, những người cũng luôn bận rộn với lịch trình riêng của mình
thật sự rất tuyệt!

Trong buổi diễn tập SMTOWN LIVE in PARIS, mọi
người chào hỏi và hỏi thăm nhau. Thật rất vui và thích thú khi tất cả
chúng tôi cùng diễn chung cùng nhau ở nước ngoài như thế này! Đặc biệt
là khi chúng tôi cùng diễn chung một sân khấu nhưng với sắc màu và nét
độc đáo riêng của mỗi người. Bằng cách này, chúng tôi gửi đến nhau những
lời khen cho khả năng của nhau và giúp nhau chỉ ra những điều còn chưa
tốt, và điều này đã đem đến một buổi diễn mang ý nghĩa hơn rất nhiều.

Trong tất cả những sân khấu đặc biệt, tôi có cơ hội có một màn song ca với tiền bối Kyuhyun của Super Junior. Thật là hồi hộp đến vỡ tim xen lẫn thích thú. Tôi đã cùng thực hiện một màn diễn ý nghĩa ở Paris với tiền bối Kyuhyun bằng bài hát “Way Back Into Love”. Vì là lần đầu diễn ở Paris, tôi muốn đảm bảo đó là màn diễn mà tôi không thể nào quên.

Giọng hát mượt và dịu dàng của tiền bối Kyuhyun
thật là xuất sắc! Tất nhiên là anh ấy ca rất hay! Có một vài áp lực
trong màn song ca với một tiền bối như thế này, nhưng khi đã trên sân
khấu, tôi cảm giác rất thoải mái và vui. Tiền bối Kyuhyun đã cố hết sức để giúp tôi và cho tới giờ, tôi rất cảm kích và biết ơn anh ấy. Nếu không có sự chu đáo của tiền bối Kyuhyun, đã khó khăn hơn rồi. Tôi rất biết ơn anh ấy.

Cuối cùng cũng đến sân khấu của Girls’ Generation!




Khi
tôi song ca cùng tiền bối Kyuhyun, tôi đã không thể quan sát hết khán
giả bởi vì quá tập trung vào bài hát. Song, khi trên sân khấu cùng các
thành viên, tất cả các khán giả đã trong tầm nhìn của tôi từng người
một. Ngay lúc đó, thật là không thể không kinh ngạc. Mọi người là người
châu Âu và mặc những bộ trang phục thật tuyệt. Chỉ nhìn lướt qua, có lẽ
nơi này đầy ắp những fan người Pháp và fan đến từ khắp châu Âu.


cho không phải là hoàn hảo nhất, các fans vẫn ca những bài hát của
chúng tôi bằng tiếng hàn và họ đã cổ vũ chúng tôi rất nhiều. Tôi bắt đầu
khóc khi nghe thấy họ vì tôi cảm ơn và dành sự cảm kích cho các fan.
Thật là một cảm giác khác so với khi biểu diễn ở châu Á, và và cảm giác
mới lạ này đâm xuyên thấu tim tôi.

Giờ đây, những hình ảnh lạ lẫm
đó vẫn còn hiện ra trước mắt tôi và cho tới giờ, tôi vẫn còn nhớ những
cảm xúc khác nhau của mình. Mọi người đã nghiêng đầu, mỉm cười, cổ vũ
cuồng nhiệt, tán thưởng và sau đó lắng nghe bài hát của chúng tôi với nụ
cười tươi nhất. Sau mỗi màn diễn, họ cũng đứng dậy và gửi cho chúng tôi
những tràng vỗ tay vang như sấm. Thật là tuyệt vời mà và rất xúc động
khi ấy, và tôi cứ liên tục lặp lại trong đầu: “Chúng tôi là Girls’
Generation của Hàn quốc”

Sau khi diễn “Run Devil Run”, “Tell Me
Your Wish”, “Gee”, “Kissing You”,… tôi cảm giác như là các thành viên và
mình đã tới gần hơn với những khán giả chưa quen biết khi biểu diễn hết
mình như thế. Chúng tôi chào khán giả bằng những câu tiếng Pháp không
tròn chữ, và họ cũng đáp lại chúng tôi bằng tiếng la to “Girls’
Generation!” bằng tiếng Hàn không hoàn hảo của mình. Ngay lúc đấy, tôi
cảm giác đây là đỉnh điểm của buổi diễn.

Với âm nhạc, chúng tôi là một, và chia sẽ một thế hệ từ con tim tới con tim.

Chữ ký của sone_s2_yoona


Được sửa bởi LDK ngày Mon Aug 08, 2011 4:28 pm; sửa lần 1. (Reason for editing : Pót saj chuyên mục)

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down Thông điệp [Trang 1 trong tổng số 1 trang]

Tên Thật :
Cuong
:
Nam
:
Rat
:
Post :
319
:
Points :
345
:
Thanked :
10
:
Join date :
26/07/2011
:
Age :
20
:
Đến từ :
TP Sơn La
:
Status :
IU SNSD
:
SorjY♥SNSD
.::Moderator::.
Danh hiệu .::Moderator::.


Hiện Đang:
Tên Thật : Cuong
Nam Rat Post : 319
Points : 345
Thanked : 10
Join date : 26/07/2011
Age : 20
Đến từ : TP Sơn La
Status : IU SNSD
Vật Phẩm Cá Nhân
Thú Nuôi:
Tên Thật : Cuong
Nam
Rat
Post : 319
Points : 345
Thanked : 10
Join date : 26/07/2011
Age : 20
Đến từ : TP Sơn La
Status : IU SNSD

Bài gửiTiêu đề: Re: Nhật ký ở Paris của Seohyun
LoadingXem lý lịch thành viên

Tiêu đề: Nhật ký ở Paris của Seohyun

hay quá

Chữ ký của SorjY♥SNSD

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang Thông điệp [Trang 1 trong tổng số 1 trang]

Permissions in this forum:
Bạn không có quyền trả lời bài viết

 
  • Free forum | © PunBB | Free forum support | Liên hệ | Report an abuse | Sosblogs.com